معرفی چند نکته برای یادگیری زبان از طریق فیلم و سریال

فیلم‌ها و برنامه‌های تلویزیونی به عنوان ابزاری عالی برای یادگیری زبان هستند. آن‌ها می‌توانند به شما کمک کنند تا سطح زبانی خود را بهبود بخشیده و در صحبت کردن و یا مهارت شنیداری بسیار پیشرفت کنید. مهم نیست چه نوع زبان یا لهجه‌ای سعی دارید یاد بگیرید، مهم این است که بتوانید از فیلم و سریال نهایت استفاده را ببرید. این برنامه‌ها می‌توانند نگرشی مثبت نسبت به یادگیری ایجاد کنند. آنها همچنین می‌توانند به شما کمک کنند تا فردی فعال‌تر باشید و انگیزه شما را برای صرف وقت بیشتر برای کارهای مربوط به آن زبان حفظ کنند.

تعداد زیادی سریال و فیلم جذاب در دسترس وجود دارد؛ از درام اسپانیایی که در نتفلیکس پخش شد و La Casa de Papel نام دارد، این سریال پربیننده‌ترین نمایش غیر انگلیسی زبان شده است، تا فیلم‌های کلاسیکی مانند Federico Fellini’s La Dolce Vita یا برنده اسکار سال گذشته، فیلم کره‌ای به نام Parasite.

یادگیری یک زبان به این روش بسیار آسان‌تر است. ما مسلما بدون اینکه چیزی از فیلم و سریال یاد بگیریم، به آخرین قسمت می‌رسیم. بنابراین در ادامه چهار نکته آورده شده است که به شما کمک می‌کند تا از یادگیری زبان از طریق تلویزیون و فیلم بیشترین بهره را ببرید. پس در ادامه این مطلب با آی‌تی‌رسان همراه باشید.

1. به صوت‌های شنیداری و حرکات بدن توجه کنید

شاید یکی از بزرگترین مزایای استفاده از فیلم و تلویزیون برای یادگیری زبان دیگر این باشد که فیلم و سریال برای زبان‌آموزان زمینه بصری فراهم می‌کنند و با ارائه یک چارچوب بصری از یادگیری فرد پشتیبانی می‌کنند. به عنوان مثال، فیلم‌ها می‌توانند با ارائه سرنخ‌های دیداری و شنیداری متنوعی از قبیل حالت چهره، زبان بدن و علم فرازبانی (مانند نحوه نگاه کردن یا حرکت دادن دست در هنگام صحبت) به مردم در درک کلمات و عبارات خارجی کمک کنند.

بازیگران Dix pour cent

این سرنخ‌ها می‌توانند درک شنوایی فراگیران را تقویت کرده و از زبان کلامی ارائه شده در فیلم‌ها پشتیبانی کنند. با تماشای یک صحنه بدون زیرنویس، ممکن است چند کلمه را درک کنید اما با کمک تصاویر می‌توانید آنچه را که اتفاق می‌افتد را به خوبی درک کنید، زیرا آنها خلا زبانی را پر می‌کنند.

2. از صداها تقلید کنید

با این وجود فیلم و سریال بیشتری نسبت به رسانه‌های تصویری وجود دارد. صدا یک مولفه خیلی مهم برای حالات و پیشرفت روایت‌گر است. تغییر در موسیقی، صدای پس زمینه یا استفاده از جلوه‌ها به زبان آموزان این امکان را می‌دهد تا پیشرفت طرح و زبان مورد استفاده را پیش‌بینی کنند.

یک تکنیک بسیار مفید برای کمک به توسعه مهارت‌های شنیداری، نادیده گرفتن تصاویر بصری و توصیف شخصیت‌ها و موقعیت بر اساس صداهایی است که می‌شنوید. همچنین می‌توانید از ویژگی‌های زبانی مانند آهنگ، صدا و صدای صوتی برای شناسایی احساسات شخصیت‌ها استفاده کنید. این نه تنها میزان ارتباط شما با زبان جدید را افزایش می‌دهد بلکه به شما کمک می‌کند تا تفاوت زبان و لحن در شرایط عاطفی خاص را نیز درک کنید.

3. تلفظ دقیق را به خاطر بسپارید

در کتاب‌ها و متون متداول آموزش زبان، مکالمه ممکن است تا حدودی ساختگی به نظر برسد. «حالتان چطور است؟» پائولو به جوان می‌گوید و او در مقابل پاسخ می‌دهد «من خوبم، متشکرم». در زندگی واقعی، مردم تمایلی ندارند که با این روش‌های ساده یا مستقیم صحبت کنند.

شما می‌توانید از طریق فیلم و تلویزیون بیشتر در معرض ویژگی‌های مکالمه طبیعی در موقعیت‌ها و عملکردهای ارتباطی زبان قرار بگیرید. این می‌تواند با تقلید از عبارات زبان طبیعی به شما کمک کند تا جریان گفتاری طبیعی‌تری را دنبال کنید. همچنین فیلم‌ها اطلاعات بیشتری درباره صوت و بیان صحیح و تلفظ دقیق به شما می‌آموزد.

نمایی از سریال La casa de Papel

شما همچنین می‌توانید با گوش دادن به زبان مادری با استفاده از الگوهای خاص تلفظ و جریان‌های گفتاری طبیعی، با انواع گویش‌ها، تلفظ و انواع مختلف صوتی آشنا شوید. تقلید از چنین اصواتی می‌تواند به شما در تلفظ کمک کرده و در نهایت باعث بهبود زبان شود.

4. مانند یک بومی صحبت کنید!

هنگامی که بتوانید در معرض گفتگو قرار بگیرید، می‌توانید با مکالمه در زندگی واقعی و زبان و واژگان روزمره آشنا شوید. بنابراین فیلم و تلویزیون منابع معتبری از زبان هستند و نمونه‌هایی از زبان اصلی را به زبان‌آموزان می‌آموزند، همان چیزهایی که مردم در خارج از کلاس می‌گویند.

در حالی که یادگیری دستور زبان و واژگان زبان دیگر از اهمیت فوق‌العاده ای برخوردار است، فیلم و تلویزیون همچنین زبان‌آموزان را با نحوه واقعی استفاده از زبان آشنا می‌کند. به عنوان مثال، اگر کمدی فرانسوی Dix pour cent  (که به معنای 10 درصد است، اما برای مخاطبان انگلیسی به عنوان Call My Agent شناخته شده است) را تماشا کنید، خواهید فهمید که معنای زیادی برای اصطلاح n’importe quoi  وجود دارد. بسته به لحن گوینده و متن و موقعیت، این عبارت می‌تواند به معنای «هر چیزی»، «هر آنچه»، «بی‌معنی»، «زباله» یا حتی «مزخرف» باشد!

3 در مورد “معرفی چند نکته برای یادگیری زبان از طریق فیلم و سریال”

  1. فرندز واسه آموزش زبان عالیه
    و جالبیش اینه میشه بعد اینکه کل سریالو دیدین بازم از اول ببینید و ازش خسته نشید
    دوبار یدمش و میتونم بازم از اول ببینم

  2. سعید صانعی

    سریال‌های سیتکام مانند فرندز، بیگ بنگ تئور و چگونه با مادر شما آشنا شدم، خیلی تو تقویت زبان برای مکالمه عادی روزمره کمک میکنه، کسایی که میخوان زبانشون خوب بشه حتما این سریال‌ها رو با دقت به نوع بیان، جمله بندی و کلماتی که توسط بازیگرا استفاده میشه نگاه کنن. هم فانه و هم چند لول زبانتون تقویت میشه

    1
    2

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اسکرول به بالا
TCH