اگر از مترجم گوگل برای ترجمه متون طولانی استفاده میکنید، ممکن است ناامید شوید اگر بدانید که از این پس، باید کار خود را در تکههای مختلف پیش ببرید. طبق گزارش جدید از وبسایت اهالی Mountain View، مترجم گوگل با محدودیت پنج هزار لغتی روبرو شده است.
همانطور که در تصویر زیر مشاهده میکنید، عبارت قرمز رنگ پایین کادر متن، نشان دهنده لغات اضافهتر از محدودیت پنج هزار لغتی است. این بدین معنی است که شما تنها پنج هزار لغت را میتوانید برای ترجمه به مترجم گوگل بسپارید و بقیه متن را بعد از ترجمه قسمت اول، باید جایگزین کنید. ما هنوز نمیدانیم که دلیل این کار گوگل و ایجاد محدودیت اشاره شده، چه چیزی میتواند باشد. اما این موضوع برای افرادی که اسناد زیادی را برای ترجمه به مترجم گوگل میسپردند، کمی آزار دهنده خواهد بود.
شایان ذکر است که این محدودیت، برای سایتهای دیگر که خدمات ترجمه را انجام میدهند، وجود نداشته و فقط مترجم گوگل و سرویسهای وابسته به آن، از این محدودیت برخوردار هستند.
اگر نیاز به ترجمه متون بیش از پنج هزار لغت را دارید، این روند با سرعت کمتری نسبت به قبل انجام خواهد شد. چرا که یا باید پنجرههای مختلف را برای ترجمه باز کنید یا به دنبال روش دیگری بگردید.